Pourquoi dit-on un vasistas ?
Si vous avez déjà entendu ce mot étrange, vous vous êtes peut-être demandé : mais d’où sort donc ce « vasistas » ? Une petite fenêtre, un mot un peu vieillot… et une origine surprenante !
Un mot venu d’Allemagne… ou presque
Au XVIIIe siècle, en Allemagne, quand quelqu’un frappait à la porte, il était courant de demander : « Was ist das ? », qui signifie « Qu’est-ce que c’est ? ». Les voyageurs français, entendant sans cesse cette expression, ont cru que c’était le nom donné à la petite ouverture permettant de voir qui était derrière la porte.
De retour en France, ils ont donc commencé à appeler cette lucarne un vasistas.
Un faux emprunt
Ironie de l’histoire : en allemand, le mot « vasistas » n’existe pas ! Les Allemands utilisent plutôt Oberlicht (fenêtre haute) ou Fensterchen (petite fenêtre). Le vasistas est donc un germanisme inventé par les Français.
Le vasistas aujourd’hui
On rencontre encore ce terme, notamment dans l’immobilier et la rénovation. Quand une vieille maison possède une petite fenêtre au-dessus d’une porte, on parle toujours d’un vasistas. Un mot ancien qui traverse le temps, un peu comme une lucarne sur l’histoire des langues.
Et vous ?
Connaissiez-vous l’origine de ce mot ? Utilisez-vous « vasistas » dans votre vocabulaire courant, ou préférez-vous dire simplement « petite fenêtre » ? Partagez votre avis en commentaire !
Laisser un commentaire